Szeretettel köszöntelek a APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
APROPÓ klub - Gondolkodóknak és Önkifejezőknek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Miként válik egy hét évszázados település az
elmúlás martalékává? A völgykatlan mélyén gyanús csend uralkodik. Sehol
egy gyerek. A házak komoran hallgatnak, a szemekben nincs reménység.
Cseppben a tengert látjuk-e? Szabó Géza riportja egy hajdan nyüzsgõ,
eleven faluról szól. A különféle egyletek és körök ideje lejárt, ma már
csak a fúvószenekar mûködik. Ki kell kísérnie a halottakat a temetõbe.
Zötyögünk
a hol volt, hol nem voltban, a Besztercétõl huszonnégy kilométerre
fekvõ Zselykre igyekszünk. Legközelebbi szomszédjai: Sajónagyfalu,
Szentiván, Dipse, Fehéregyháza, Péntek, Nagyida. A kör úgy zárul, hogy
egyetlen kijárat létezik, a maradék lakosság mélyen fekvõ
völgykatlanban, a Göderben várja az utolsó ítéletet. „Zsákutca ez,
kérem, a világ végén van a mi falunk”– mondogatják a helybeliek,
viszont a templomkertben a 2002-es emléktábla bizakodóbb hangnemben azt
hirdeti, hogy Zselyk volt, van, lesz. A márványlapon megbújik egy apró
végtelenjel, ami olyan, mint valami szép önámítás.
Az elsõ okleveles nyom 1332-bõl származik: Sylk néven emlegetik a
helyet. Evangélikus település, színmagyar lakossággal. A zselyki a
beszterceinek anyagyülekezete. A településen a 18.-tól a 20. századig
mindvégig volt oskolamester, és a téesz idejében a környezõ falvakból
is jöttek diákok, bentlakást létesítettek számukra. 1951-ben hét
tanítóról, valamint tanárról tudunk, harminc évvel késõbb viszont
megszûnik az oktatás. Az iskola épülete azóta romos állapotban várja a
szebb napokat.
A 19. század derekán szinte nyolcszáz fõ élt Zselyken, 1990-re
137-re zsugorodott a lélekszám. Akkor az 55 férfi és 82 nõ
átlagéletkora 65 év volt. 2007 januárjában a 151 házból 81 üresen áll
(vagy már össze is dõlt), és immár vészesen fogyatkozik az elöregedett
lakosság. Fiatal generációnak számít azoknak az 50-60 éves
beszterceieknek a csoportja, akik nyugdíjazás után kiköltöznek ide.
Egyre ritkább ez a fajta utánpótlás is, miközben õshonos zselykit
legalább három évtizede nem kereszteltek a templomban.
„Maradékaimat egybegyûjtöm…” Az éjszakai fényszóróáradatban
különös játékot eszelünk ki Borsos Lacival, hogy egyikünk se aludjon el
a kocsiban. Nem ország-várost játszunk, hanem arra kérem, számolja
össze, jelenleg hányan élnek szülõfalujában. „Az elsõ házban lakik
Sanyika az apjával, akit falusi nevén Sztupinak becéznek. Utána
következik néma Minyu, õ magára maradt, meghaltak a szülei.” Sorolja a
számokat és a házakat, mondja, hányan élnek egyikben, másikban.
Gyorsabban halad, mint ahogy az útjelzõ kövek fogynak, nem egészen
másfél perc alatt végez a településsel. A kiegészítõ történetek oldják
valamelyest a nyomasztó hangulatot, például megtudom, hogy a
Kendereskert utcában lakik Magyarosi Márton: „Tudod, Pali testvére, aki
azt szokta mondani, hogy négy menyecskével él együtt.” Marci bácsi
másnap, disznóvágás közben mosolyogva meséli, hogy az õ utcájában négy
asszony él, jobbára hetven körül járnak. A faluban ugyanilyen a
helyzet.
„Visszajövünk a Kendereskertbõl, eddig 51 fõ van. A tiszteletes úr az
55. lakosunk. Aztán a Kicsi utcában összesen négyen volnának. Nálunk, a
Pénteki utcában, a hídtól felfelé, valamivel többen leszünk: 23 fõ.
Magyarosi László népes családdal büszkélkedhet, itt öten reggeliznek. A
szomszédban kettõ, jóságos Margit néni a hetvenedik, harangozó barátunk
lesz a hetvenkettedik, apuék: hetvennégy. Mi Anival nem lakunk itt,
csak kijárunk hétvégén Besztercérõl. Gyuri bácsi szupermarketje
következik: hetvenhét fõ, Misi bácsiékkal hetvenkilenc, Ernõ barátom a
nyolcvanötödik. A pohár alját méregetõ Szügeti egymagában tengõdik,
aztán ismét hárman vannak a 126. házszámnál. Ödi bácsiék ketten élnek,
a szomszédja lesz a kilencvennegyedik. Vereskupásni két személy, és a
falu végén van még egy hármas család. Az utolsó házban ketten élnek, a
pálinkafõzde ugye, nem tevõdik. Tehát öszszesen 115 lakosa van
Zselyknek.” A rögtönzött népszámlálási adat másnap módosításra szorul,
ugyanis meghal a 133. házszám alatt Kupás Erzsi néni.
A volt és a nem lesz között. A turnerek évi közgyûlésükön
azon vitatkoztak, hogy az immár 128 éves fúvószenekar elfogadjon-e
pártolási díjakat a most jelentkezõ ifjaktól vagy sem. Az elnök
egyértelmûvé teszi, hogy a mûkedvelõ zenekar mindössze azért létezik,
mert évente részt kell venniük hat-hét temetésen. Ha tehát marad a
pártolási díj (családonként 15 új lej), õk kötelezettséget vállalnak,
hogy az érintetteket méltó módon elbúcsúztatják, zeneszóval kísérik ki
a temetõbe. Erre reagál a Besztercén élõ Bezsnei Tibor, mondván, hogy
az egészen fiataloktól nem szabad pártolási pénzt gyûjteni, mert nem
biztos, hogy sok-sok év múlva létezik még a zenekar, és jelen lehet a
temetéseken. A pénztáros, Magyarosi Mihály amellett kardoskodik, hogy
ez nem temetési taksa, hanem pártolási alapösszeg. Balázs Csaba, a
fúvószenekar karmestere lehangolónak tartja, hogy ennyire ráálltak a
temetésekre. Az egykori díjesõre, a versenyek hosszú sorára immár
gondolni sem szokás – a repertoár komor, sehol egy keringõ, eltûnt a
régi majálisokra emlékeztetõ hangulat.
Borsos
Laci (maga is zenekari tag) amiatt kesereg, hogy „belátható idõ múlva”,
amit õ tíz-húsz évben határoz meg, a magyar hangot felváltja a román, a
betelepülõk garasokért felvásárolják az üres házakat. Számára nem az a
fájó, hogy nincs tánccsoportjuk, mint Magyarónak, még csak nem is azt
bánja, hogy nincs mûút. Egyetlen fizetéses állás van a faluban, a papé.
Más helyeken is elõfordul ilyesmi – mondja. Megesik, hogy nincs
óvodájuk, iskolájuk, mégsem válnak kísértettanyává. „A környezõ
településeken pezsgõ élet van. Nálunk a hanyatlás az úr.” 1974-ben õk
voltak az utolsók, akik nyolc osztályt végeztek Zselyken, és 1981 óta
semmiféle oktatás nem folyik itt. Wass György 1949 és 1974 között
tanított náluk. 1990-ben keserû kérdésen töprengett: „Most, amikor a
falu teljes, de önként vállalt felszámolását jelentõ visszaszámlálás
megkezdõdött, groteszkül hat a kérdés: meg lehet-e menteni a települést
a végpusztulástól?”
A haldokló nyugodt hétköznapjai. Elsõ ránézésre senki sem hinné, hogy baj van. Séta az örökké üres fõutcán: túlvilági nyugalom, angyali csend mindenhol. Igaz, akadnak romos, omladozó házak és zsaludeszkás ablakok jócskán, de ha nem lépünk közelebb, talán észre sem vennénk a rozsdás lakatokat az ajtón, kapun. A fordulat utáni Románia általános romlásában talán az sem volna feltûnõ, hogy a Székházzal szemben egy IMS roncsa süllyed egyre mélyebben a homokba, és hogy az utolsó vihar feldobta a pallót a közeli fákra. Onnan aztán – szinte egy év alatt – senki sem szedte le. Nézem a 2006-ban készült fényképet: ott még helyén van a Posta Romana feliratú piros doboz, mára viszont kidõlt, félre is rakták az útból az… egyre ritkább járókelõk. Ide a postás sem jár, kizárólag a nyugdíjakat hozza át Anita a szomszéd faluból. Hat kilométer sárdagasztás után a végtelen csend akár félelmetesnek tûnhet. Fülelhet az idegen, a falu „sztoriját” nem ismerõ vándor, hogy merre rejtõznek a gyerekek, hol-merre a normális, megszokott zsibongás. Ezen a ponton már kísérteties a csend, a madarak vidám csicsergése pedig csalásnak tûnik.
Könnyû arról szövegelni, ami él és mozog, de amint az az érzése a
látogatónak, hogy egy nagy-nagy temetõben sétál, már nehezebben
bicegnek a szavak. Kedves emberek a zselykiek, leültetnek, megkínálnak,
különösebben semmiben sem szenvednek hiányt. És mégis. Amint a szemükbe
nézek, ott látom a kilátástalanságot. Vidámak, tréfálkoznak, sokat
mosolyognak, és egy-egy kupica mellett hamar elõkerülnek a helyi
viccek. A távolról érkezõ számára mókásnak tûnhet az is, ahogyan
egymást szólítják a falusiak. A rengeteg Magyarosi, Szabados, Kerekes
és Borsos között csakis az igazodik el, aki ismeri a házszámot, na meg
az illetõ falusi nevét. A ragasztott nevek néha a házat is jelölik,
nemcsak a családot: Ádámmarci, Jáger, Lander, Pufa, Kupás, Varga,
Kacán, Kicsipista, Écsi, Kantarás, Halmágyi. Például Mózsimarciéké a
falu szélén levõ pálinkafõzõ, a fõutca közepe táján lévõ „nagyüzemet”
pedig sandinak nevezik. Van egy harmadik is: egy ekkora falunak ugye
jól fog. Aki netán amiatt keseregne, hogy az általános zselyki
elmúlásban legalább egy kocsma tenné elviselhetõbbé a vánszorgó
napokat, hamar rádöbben, hogy ezt tökéletesen helyettesítik a
pálinkafõzõ mûhelyek.
A hanyatlás forgatókönyvei.
Szinte senki nem jár ki a mezõre, Bezsnei József szerint 1995-ben
szerveztek utoljára legelõtakarítást. Egykori téeszelnökként, a helyi
gépállomás vezetõjeként, majd késõbb, a „társas” mindeneseként pontos
feljegyzéseket készített a bevetett területekrõl, a learatott,
betakarított terményekrõl. 1995 óta inkább saját háztáji fogyasztásáról
készít kimutatásokat, mire mennyit költ, hány tojást tojnak a tyúkok
havi, illetve napi bontásban. Érdekes táblázatokat mutat a zselyki
idõjárási viszonyokról és hõmérsékleti értékekrõl, a lakosság
fogyatkozásáról, és úgy általában mindenrõl, ami kvantifikálható a
faluban. Évtizedekre visszamenõleg. Így aztán nem lepõdöm meg, amikor
elõkeresi 1989–1990 adatait, és elmondja, mibõl hány hektárt vetettek
Zselyken abban az évben: 110 kukorica, 150 búza, 34 rozs, 25 len, 48
zab, 10-10 burgonya, cukorrépa, lóhere.
Ehhez képest – folytatja Bezsnei bácsi (akit a faluban Varga
Jóskának szólítanak) – ma semmit sem mozdítnak a mezõgazdaság terén az
idõs emberek. A 388 hektár szántóföld, a belterületként nyilvántartott
40 hektár gyümölcsös, a 70 hektár legelõ és a 488 hektár kaszáló úgy
várja megmûveletlen a jobb napokat, hogy fáj az ember szíve, amikor a
gazt és a romlást szemléli. A falu határában 306 hektár erdõ és a
Kelemen-havasokban a Muncel (347 ha) tartozik a tulajdonukba. „Ez
utóbbit vissza is kaptuk, meg nem is” – mondja a falu egykori vezetõje.
Ezt Borsos Mihály azzal egészíti ki, hogy a faluhatárban lévõ erdõ is
csak keserûséggel jár, ha minden igaz, 2007-tõl már nem kapnak fát a
saját tulajdonukból a zselykiek. Borsos Laci szerint ennek egyszerû oka
van: nem tudják fizetni még az erdõpásztort sem. Varga Jóska másik nagy
keserûsége a közbirtokosság, ami azért nem jött össze… „nehogy valaki
megszedje magát”.
A helybéliek, bár látszólag beletörõdnek sorsukba, idõnként megpróbálnak magyarázatot keresni a hanyatlás okára. Egyesek szerint az állandó buszjárat megoldás lehetett volna, de ezt a tervet meghiúsította Bezsnei József egykori félelme. A kommunizmus idején azzal az indoklással utasította el a zselykiek kérését, hogy mindenki ingázna, és kiürülne a falu. A maga során az egykori funkcionárius keserûen emlegeti, hogy 1989 után falustársai minden jobbító próbálkozását meghiúsították. Hiába keresett potenciális olasz befektetõt, aki növendékmarhát tenyésztett volna Zselyken, mert senki sem támogatta a tervet. Inkább parlagon hagyták a földeket: „Ne gazdagodjék meg más.” Ez a pár szó olyan, mint a ki nem mondott átok: mindenkit visszahúz.
2007-tõl nemcsak a közös területek maradnak parlagon, hanem a falu
bejáratánál lévõ konyhakertek is veszélybe kerülnek. Marad a háztáji,
mindenki annyit állít elõ, amennyire szüksége van, abból szûkösen
eléldegél.
Kötelezõ kilátástalanság? Az idõs emberek kivétel nélkül
mindannyian a második világháború utáni meneküléssel kezdik a mesélést,
amikor az oroszoktól rettegve elhagyták Zselyket. A környezõ falvak
lakói kiürítették házaikat, ajtófélfát, ablakot, learatott gabonát,
mindent elvittek, ami mozdítható volt. Azok jártak jól, akik még nem
arattak abban az évben. A fúvószenekar tagjai hangszerek nélkül, a
földmûvesek ló, szekér és vetõmag nélkül maradtak. Pár év múlva a
kollektivizálás elvitte a Gépkör cséplõgépét, és odaveszett a Malom
Egylet minden java is. A téesz irodáit az óriási paplakban rendezték
be.
A háború után kirabolt falut újjáépítették, és a kuláküldözés ellenére is virágzó településsé varázsolták Zselyket. A roskadozó templomot a hetvenes években helyrehozták. A téglavetést és cserépégetést leginkább kényszerbõl, az éhínség miatt választották. A túlélés érdekében, a háború utáni válságos idõben nem ritkán kényszerültek arra, hogy ezer cserepet odaadjanak egy-egy véka gabonáért. Amibõl legfeljebb tíz napig húzták ki valahogy. A kollektivizálás után betiltották ezeket a tevékenységeket. Csakhogy a falu lakói saját szükségleteik fedezésére továbbra is égettek cserepet. Amikor házat építettek, mindenki elkészítette a kellõ mennyiséget.
Örökké találtak megoldást, a válságból valahogy kilábaltak. 2007-ben ilyesmivel igazából már nem is próbálkoznak. Az egykori szõlõgazdálkodásról lemondtak a zselykiek, és csak páran méhészkednek.
Borsos Laci szerint érdemes volna kidolgozni a vadászturizmus tervét, hiszen néhányan amúgy is rendszeresen kijárnak vadászni Besztercérõl. Kevésbé látványos ötletekkel folytatja a sort: a gesztenye jókora jövedelmet hozna a falunak, és a faluturizmus, gyerekek nyári üdültetése sem elvetendõ gondolat. Persze, elõjön a kérdés: na de minek?! Ami ennek a helynek megmaradt, az a kilátástalanság himnusza és a teljes apátiába oltott csendes kétségbeesés. A bombatámadás helyszínére emlékeztetõ óriási iskolaépületet a Pro Zselyk Egyesület 49 évre bérbe vette a helyi tanácstól, és az is óriási megvalósítás lenne, ha valamikor egy öregek otthonát tudna létesíteni a falu. Ha még lesz kinek.
A pálinka kiüti az eurót
Különös fintora a sorsnak, hogy ilyen mérvû romlás és közösségi leépülés mellett egyvalami mégsem szenvedett kárt: úgy virágzik a pálinkafõzés ipara, hogy Oroszországban is számtalan település irigykedhetne Zselykre. Az uniós normák emlegetésekor mindenki mosolyog és legyint, mutatják a patak közelében a nevetséges derítõt. Az üst továbbra is rézbõl van, szerintük az inox elveszi a szilvórium ízét. Az egészen idõsek, mint Borsos Mihály és felesége, Bözsi néni, azért fõznek pálinkát, mert ezzel kiegészítik siralmas nyugdíjukat. Szerintük a pálinka megbízhatóbb, mint a bankkamat vagy akármelyik keményvaluta. „A pálinka jobb, mint az euró vagy mint a dollár” – vonja le a végkövetkeztetést Borsos Mihály. Õ meséli, hogy egykor a fúvószenekar 25, sõt 32 tagú volt. Amikor õt 1980-ban bevették a csapatba, megemlítette, hogy évtizedek óta nem játsszák a Hunyadi-indulót. A belépõje az volt, hogy tökéletesen végig tudja kísérni a régieket. Ünneplésre a nagybátyja adott egy veder bort. Ma a 15 zenész szinte kizárólag temetési dalokat ad elõ. Semmi sem a régi. Vagy mégis?
Január derekán a Gyurka-portán a disznóvágás ugyanolyan „uniós
módi” szerint történik, mint decemberben Borsoséknál. Semmi sem
változik, a zselykiek reggel hétkor találékonyan kimondják: amit
háztáji használatra vágnak le, és nem kerül kereskedelmi forgalomba,
azt továbbra is a régi rituálé szerint szúrják le. „Nicsak, még mozog,
gyerünk, fogjunk hozzá a perzseléshez” – tréfálkoznak a kötelezõ kupica
mellett a férfiak.
A juhgyûlésen, amikor a csobánok rögtönzött licitáción tehetnek
javaslatot a falu népének, és Petre csapata a 11 kiló sajt ígéretével
megszerzi a legeltetési jogot, ugyanúgy hangoskodnak, és már-már hajba
kapnak az emberek, mint másnap, a fúvószenekar gyûlésén. Ugyanazok az
arcok, ugyanaz az épület, ugyanaz a terem. Mindössze a téma és a
ruházat különbözik – egyik napról a másikra a hangerõ mit sem változik.
A két jelentõs januári esemény ugyanúgy végzõdik. A legeltetésre
felfogadott juhászok áldomást fizetnek, másnap pedig a fúvószenekar
tagjai boros flaskákkal, pálinkásüvegekkel és némi elemózsiával
érkeznek: próba és gyûlés után következik a dínomdánom. Mert bármilyen
keserû volna a sorsuk, azért szeretnek mulatni. S van mit borba
fojtani. Habár legtöbben úgy tesznek, mintha nem értenék, miért
piszkálom annyira a Göder elnevezést. „Hát itt vagyunk a dombok között,
mélyen, lent a völgykatlanban.” Akár a sírban, ahonnan nincs visszaút?
Hepiend nélkül
Vasárnap reggel felkelnek a kartársak, beöltöznek a díszes kék egyenruhába, és elmennek Erzsi néni temetésére. Nyakig ér a sár, mulatságos a rengeteg cuppogó gumicsizma és a komoly zenéhez a feltûrt vasalt nadrág. A bal-jobb-bal ringatózására elindul a gyászmenet, méltóságteljesen körülöleli Zselyket a komor búcsúzene. Ameddig Jézus él… A környezõ magas dombok konokul visszaverik a hangokat, innen senki és semmi nem szabadul. Vajda Gyuri elküld, nézzek körül, maradt-e még jó sírhely a domboldalban. „Téged nem temetünk ide, mert refi vagy” – ugratják társai. A sír mellett már a második mondat kiszámítható módon ugyanabba a megszokott frázisba szakad bele. Alighogy a tiszteletes úr elmondja a vigasztaló szavakat a hatvan-hetven fõs gyülekezet elõtt, majd a sírásók elvégzik munkájukat, az idõs emberek elkezdik dicsérni és visszasírják a kommunizmust. Amint erre terelõdik a szó, kilátástalannak vélik a jelent. A jövõig értelemszerûen sosem jutnak el. Különösebb terveik nincsenek, berendezkedtek arra, hogy egyszer mindenkinek meg kell halni.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!